Entrées
Les entrées sont les informations réelles que vous souhaitez apprendre, comme des mots en langue étrangère et leur traduction, ou des pays et leur capitale. Ce sont les lignes de votre tableau de données. Cette information est divisée en morceaux, appelés valeurs de champs (les champs étant les noms des colonnes).
Bases
L'exemple le plus simple est un pack ayant deux champs (non-liste), appelés "Question" et "Réponse", et un modèle appelé "Réponse depuis question", qui affiche la valeur "Question" côté question, et à la fois "Question" et "Réponse" côté réponse. De cette façon, votre pack aura autant de cartes que d'entrées ayant une valeur non-vide pour "Question".
| Question | Réponse |
|---|---|
| Combien de kilos dans une tonne ? | 1000 |
| Combien de décimètres dans un mètre ? | 10 |
Maintenant, si vous avez du vocabulaire français à apprendre, vous pourriez avoir 2 champs, appelés "Français" et "Traduction". De cette façon, vous pourriez avoir 2 cartes avec une entrée, grâce à 2 modèles. Une demandant "Traduction" depuis "Français", et une "Français" depuis "Traduction", pour bien apprendre le vocabulaire. Cela peut être fait sur d'autres applications en créant 2 entrées, mais l'avantage de KooeeZ est qu'en créant une relation entre les deux cartes, vous pourrez alors configurer votre pack pour ne pas les voir en même temps (voir les paramètres de liste des modèles), ce qui améliorera vos compétences d'apprentissage.
| Anglais | Traduction |
|---|---|
| to eat | manger |
| to add | ajouter |
Ensuite, vous pourriez ajouter un champ "Note", et les valeurs du champ "Note" des entrées pourraient être affichées côté réponse de ces 2 modèles, mais pas côté question. Comme vous pouvez le voir, KooeeZ est très personnalisable.
| Anglais | Traduction | Note |
|---|---|---|
| to add | ajouter | Verbe régulier |
Champ comme Liste
Encore mieux, vous pourriez définir le champ "Traduction" comme une liste, avec "\n" (nouvelle ligne) comme séparateur de liste. De cette façon, vous saisissez plusieurs traductions sur plusieurs lignes, et vous pouvez avoir une carte de "Français" vers "Traduction", et plusieurs "Traduction" vers "Français" par entrée. Dans l'exemple suivant, il vous sera demandé de trouver le "Français" depuis "to hold (grip smth)", et depuis "to keep (possession)".
| Anglais | Traduction ☰ \n | Note |
|---|---|---|
| to eat | manger | Verbe irrégulier |
| to add | ajouter | Verbe régulier |
| to hit | taper appuyer | Verbe irrégulier |
Voir la Syntaxe Moustache pour afficher une liste de valeurs.
Tableau des Entrées
L'un des grands outils de KooeeZ est son tableau de type Excel pour gérer les entrées, facilitant la visualisation ou la modification de votre liste d'entrées. Sur un ordinateur de bureau, vous pouvez même utiliser la copie depuis (ou le collage vers) Excel, Google Docs, etc.
Limites
Nombre Maximum de Cartes : le nombre de cartes dans un pack ne peut pas dépasser 2000.
Taille Totale des Entrées : la taille totale des données des entrées ne peut pas dépasser 400k, incluant le format de stockage interne de 10k ou plus si vos données sont complexes (nombreux champs, champs liste...).
Longueur Maximale des Valeurs de Champs : une valeur de champ est actuellement limitée à 2000 caractères.
Nombre Maximum de Valeurs de Champs : si le champ est une liste, le nombre de sous-valeurs ne peut pas dépasser 100.